Notice: Undefined offset: 1 in /home/bruslru/public_html/mod/article/index.php on line 418
Читать «Семира» (Сумароков А.П.) - 🕮 Брусл.ру

Сумароков А.П. - Семира

 Восходит ли на трон? И жив ли Ростислав?
  
 Избрана
  
 О жизни их сказать нимало я не знаю,
 Вторичный только плен войск наших вспоминаю.
  
 Семира
  
 Когда не вижу я конца народных бед.
 Так брата моего, конечно, больше нет?
  
 Избрана
  
 Во многолюдстве я его не узнавала
 И только видела, что наша сила пала.
  
  
 ЯВЛЕНИЕ 7
  
 Семира, Избрана и Витозар.
  
 Семира
  
 Оскольд опять пленен? Но, ах, уж нет его!
 Не буду больше зреть я брата своего!
  
 Витозар
  
 Он жив еще...
  
 Семира
  
  Он жив? И хочет жить в неволе?
  
 Витозар
  
 Недолго будет он то чувствовати боле,
 Уже мечем пронзен...
  
 Семира
  
  Жестокий Ростислав,
 Возможешь ли ты быть передо мною прав?!
  
 Витозар
  
 Не обвиняй его, не мни о нем ты злобно
 И выслушай, княжна, печальну весть подробно.
  
 Семира
  
 О пагубная весть! О мой смущенный дух!
 (Витозару)
 Пронзай сей вестию, пронзай Семирин слух!
  
 Витозар
  
 Твой князь сии слова в мои уста влагает,
 Он сам тебе открыть сие изнемогает.
 Разбив своих врагов и простирая гнев,
 Оскольд вломился в град, как раздраженный лев.
 Уж наше воинство почти плененно зрилось,
 Но Ростислав пришел, и счастье претворилось.
 Мы взяли верх, Оскольд стал скоро покорен
 И, сверженный с коня, был паче разъярен,
 Метался и рубил, но, близко плен свой видя,
 Свой меч вонзил в себя, живот возненавидя.
 Умрет, но столько он еще имеет сил,
 Что мог прийти к тебе.
  
 Семира
  
  Рок тако брань свершил!
 Се час желанного веселья и покою?!
 Навеки расстаюсь, Оскольд, уже с тобою!
  
  
 ЯВЛЕНИЕ 8
  
 Те ж и Ростислав.
  
 Семира
  
 Ты славен стал опять, прошла твоя напасть.
 Не пременяется моя едина часть.
  
 Ростислав
  
 Когда страдаешь ты, и я тогда страдаю
 И скорбию своей тогда не обладаю.
 Люблю тебя сто раз я больше живота.
 Твоя, княжна, меня пленивша красота
 Твоими горестьми мя равно огорчает.
  
 Семира
  
 Какие мне беды судьбина приключает!
 Мой князь, дражайший князь, престань о мне жалеть!
 Дай праху моему без слез твоих истлеть!
  
 Ростислав
  
 Какие то слова?! Что слышу я, драгая?!
 Ты грудь мою теснишь, весь ум рассеевая.
 Преодолей себя, сноси тоску, сноси,
 Сноси, дражайшая, и жизнь мою спаси!
 Умерь излишество мучения сердечна!
 Ты гонишь в гроб меня, не будь бесчеловечна!
  
  
 ЯВЛЕНИЕ ПОСЛЕДНЕЕ
  
 Олег, Ростислав, Семира, Оскольд, которого ведут два из его воинов, Витозар, Избрана и Олеговы воины.
  
 Семира
  
 Прежалостнейший вид! Смертельный сердцу яд!
 Несчастная сестра! Возлюбленный мой брат!
 (Бросается к Оскольду.)
  
 Оскольд
  
 Не возвратишь меня ни плачем, ни тоскою.
 Спокойся ты, а мне отверста дверь к покою.
 Не плачь и ободрись!
  
 Семира
  
  Могу ль не плакать я?!
  
 Оскольд
 (Олегу)
  
 Тебе дала, Олег, победу часть твоя,
 А мне моя судьба отверзла двери гроба,
 Должна прекращена теперь быть наша злоба.
 Будь к пленным милостив, отдай свободу им
 И храбрый сей народ соедини с своим!
 Ручаюся за них! Верь мне и будь в надежде,
 Что будут так служить, как мне служили прежде.
 Щедрота к пленникам есть выше всех побед,
 И милосердия ничто не превзойдет.
 Пленяет и тиран, когда судьбе угодно,
 А милостивым быть герою только сродно.
 Хотя сей горький час, что зрюся я в плену,
 И что зрю свет еще, стоная, и кляну,
 Но если мне не быть, прося, отриновенным,
 Я сей поставлю час часом благословенным.
 Исполни, победив, прошение мое!
  
 Олег
  
 Исполнится, Оскольд, желание твое.
 Когда б и в животе твоем Олег был волен,
 Хотя б, не царствуя, ты не был им доволен,
 Я все бы способы к тому употребил.
 Как много гнал тебя, так много я любил.
 Достоин в гордости ты был жестокой казни,
 А днесь достоин ты всея моей приязни.
 Но поздно в жалости гоненья преложить.
  
 Оскольд
  
 Я больше не могу и не желаю жить,
 Доволен, что народ не в узах оставляю,
 Что честь мою и их от ига избавляю.
 (Ростиславу, указывая на Семиру)
 Ее вручаю я, любезный друг, тебе.
 Ты ей желаешь благ, колико сам себе.
 Венчайте жар сердец, живите неразлучно
 В согласии, в любви и ввек благополучно.
 Забудьте горести, которые прошли,
 И веселитеся! Вы счастие нашли.
 Стенаньем радости своей не разрушайте
 И только иногда меня воспоминайте.
  
 Ростислав
  
 Когда ты смертию отъемлешься у нас,
 Я радости своей не чувствую в сей час.
 Коликим горестям подвластны человеки?!
 Прости, любезный друг, прости, мой друг, навеки!
  
 Оскольд
 (Семире)
  
 А ты, сестра моя, не плачь, не плачь о мне,
 Но защищай людей в родительской стране,
 Которы с таковой нам верностью служили
 И кровь свою за нас со всей охотой лили!
 Предстательствуй за них!.. Мой дух отходит прочь,
 И тьмит в очах моих луч солнца вечна ночь.
 Прости!
  
 Семира
  
  О боги!
  
 Оскольд
  
  Ах!.. не рвись!..
  
 Оскольд умирает и сносится.
  
 Семира
  
  Увы, лишилась,
 Лишилась брата я, и часть его свершилась!
 О мой любезный брат, оставил ты меня,
 И тщетно вопию, терзаясь и стеня,
 Стенанья моего ты более не внемлешь,
 В тоске моей уже участья не приемлешь!
 Рок, чью ты ныне жизнь свирепо пересек?!
 Прерви, плачевный день, и мой несчастный век!
 (Падает в руки к Избране.)
  
 Ростислав
  
 Дражайшая княжна!
  
 Семира
  
  Вся кровь во мне хладеет.
  
 Олег
 (Семире)
  
 Великодушие тобой да овладеет!
  
 Ростислав
  
 Сим жалким зрелищем смущен смертельно я:
 О небо, утоли тоску и скорбь ея,
 Скончай печальны дни, в которы мы терпели,
 И сделай, чтоб сердца в любви без слез кипели!
  
 Конец трагедии
  
  
  ПРИМЕЧАНИЯ
  
  Семира (стр. 365). Впервые - отдельным изданием под тем же заглавием
 (СПб., 1768). Резолюция Академической комиссии о напечатании - 10 ноября
 1768 г.; расписка Сумарокова в получении отпечатанных экземпляров трагедии -
 20 декабря того же года (Семенников, стр. 112). Написана была "Семира" в
 1751 г. и 21 декабря того же года была представлена кадетами на придворном
 театре ("Камер-фурьерский журнал за 1751 год", стр. 125; "Ф. Г. Волков и
 русский театр его времени. Сборник материалов". М., 1953, стр. 213).
 Встречающиеся в старой научной литературе сведения о том, что "Семира" будто
 была напечатана в 1752 г., неверны: в письме к графу Г. Г. Орлову от 25
 января 1769 г., сообщив о напечатании трагедий "Хорев" и "Синав и Трувор",
 Сумароков продолжал: "Семира" также, "Ярополк" также, которые и в печати не
 были. И стали лучше" (БЗ, 1858, Ќ 14, стлб. 430). Две рукописи ранних
 редакций "Семиры", отличающихся от окончательного текста многочисленными
 стилистически недоработанными стихами, находятся в Национальной библиотеке в
 Париже (см. В. И. Резанов. Парижские рукописные тексты сочинений А. П.
 Сумарокова. СПб., 1907, стр. 13-25, или "Известия Отделения русского языка и
 словесности императорской Академии наук", 1907, т. 12, кн. 2, стр. 146-159)
 и в Университетской библиотеке в Загребе (см. Josip Badali. Dvije
 sumarokovljeve tragedije u rukopisima Zagrebacke sveucilisne knjiznice. Две
 трагедии Сумарокова среди рукописей Университетской библиотеки в Загребе.
 Poseban otisak. Sveuciliste u Zagrebu. Filozofski fakultet. Zbornik Radova,
 knjiga 1, godina 1951, str. 296). Сюжет трагедии целиком придуман
 Сумароковым. Имена: Синав и Трувор он взял, вероятно, из "Синопсиса"; первое
 - в несколько измененном виде (Сендус или Сенеус, стр. 44, Синеус, стр. 45),
 второе - без изменений. Сюжет "Семиры", так же как и "Хорева",
 "исторический", хотя с подлинной историей имеет мало общего. В "Повести
 временных лет" рассказывается, что родственник ("сродник") новгородского
 князя Рюрика (в других вариантах - Рурика) Олег отправился вниз по течению
 Днепра и в городе Киеве нашел двух ранее спустившихся по реке воинов -
 Аскольда (Оскольда) и Дира, которые несколько лет назад силой захватили
 власть в Киеве и назвали себя князьями. Олег показал киевлянам маленького
 князя Игоря, сына Рюрика, и заявил, что это их подлинный государь. Киевляне
 покорились Олегу. Сумароков сильно изменил данные летописи и построил свою
 "пышную" "Семиру" на любовной и политической интриге. У него Оскольд и Дир -
 сыновья Кия, Игорь не появляется на сцене, а у Олега оказывается сын
 Ростислав.
  
  Действ. I, явл. 1.
  
  А ныне часть моя совсем пременна стала - а теперь моя участь совершенно
 переменилась.
  
  Князь млад, отцу врученный Ростислава. Князь Игорь, в свое время
 переданный отцу Ростислава (т. е. Олегу), еще молод.
  
  И узы без него плененным разрешил - освободил пленных от цепей.
  
  Явл. 2.
  
  Мне в долг отечества - мне, исполняя долг перед отечеством.
  
  Явл. 3.
  
  Ты, благо общее любви предпочитая и т. д. - предпочитая любви общее
 благо, ты, одолевая себя, являешься владычицей страстей.
  
  Мне малый бы упор погибелью казался - мне маленькое препятствие
 казалось бы гибелью.
  
  Явл. 4.
  
  Всю сферу - весь воздух.
  
  И, изъязвлен, в крови - израненный, весь в крови.
  
  Возъемлющего грудь - с высоко поднимающейся грудью.
  
  Действ. II, явл. 2.
  
  Я знаю, что о ней - о любви.
  
  Явл. 9.
  
  Кто рожден робеть. Сумароков считал, что слова "робеть" и "ребенок"
 происходят от корня "раб" и поэтому их нужно писать "рабеть" и "рабенок".
 Так как при представлении трагедий все звуки произносились в соответствии с
 буквами, актеры говорили "рабеть", а не "робеть" (об актерском произношении
 в XVIII в. см.: П. Н. Берков. О языке русской комедии XVIII века. - Известия
 АН СССР, Отделение литературы и языка, 1949, вып. 1, стр. 36-37).
  
  Явл. 10.
  
  Олег, имея в руках бумагу. Анахронизм: бумага появилась в Европе в
 XI-XII вв., в России - в XIV в.
  
  Явл. 11.
  
  Смельство - смелость, бесстрашие.
  
  По удам растерзал - растерзал по отдельным членам.
  
  Действ. III, явл. 3.
  
  И бедство мне твое смешение объявил - и в смущении объявил мне о
 постигшем тебя несчастье.
  
  Но потеряю ль то? - но соглашусь ли я потерять?
  
  Явл. 6.
  
  Ты взор и дух ольстил - обольстил, обманул.
  
  Лишенну мне тебя и т. д. - если я лишусь тебя, то все будет мне
 противно.
  
  Оставьте то мне, боги! - боги, простите мне то.
  
  Действ. IV, явл. 2.
  
  Для горьких слез твоих - в результате твоих горьких слез.
  
  Явл. 4.
  
  Твои то промыслы - это твои планы, идеи.
  
  Беспрочно - бесполезно.
  
  Я прежде бытия Семиры побеждал - я побеждал еще до рождения Семиры.
  
  Явл. 5.
  
  Хоть сердце извлечи и т. д. - хотя можно озлобленное сердце извлечь из
 тела.
  
  Уразить - поразить, нанести удар.
  
  Явл. 7.
  
  Мой князь, ты мной, ты мной и т. д. - ты умираешь из-за меня.
  
  Действ. V, явл. 2.
  
  И стал преступник прав - и стал преступником законов.
  
  Явл. 5.
  
  В сей грозный час им век с победою сплетен - их жизнь связана с
 победой, зависит от победы.
  
  Если мне не быть, прося, отриновенным - если я, прося, не получу
 отказа.

Читать произведение •Семира• от Сумароков А.П., в оригинальном формате и полном объеме. Если вы оценили творчество Сумароков А.П. - оставьте свою рецензию для посетителей Brusl.ru, обратная связь на mnenie@brusl.ru
Страниц: Страница 3 из 3 << < 1 2 3
Просмотров: 2057 | Печать