Цветаева М.И. – Эвридика - Орфею

     Для тех, отженивших последние клочья
     Покрова (ни уст, ни ланит!...)
     О, не превышение ли полномочий
     Орфей, нисходящий в Аид?

     Для тех, отрешивших последние звенья
     Земного... На ложе из лож
     Сложившим великую ложь лицезренья,
     Внутрь зрящим - свидание нож.

     Уплочено же - всеми розами крови
     За этот просторный покрой
     Бессмертья...
         До самых летейских верховий
     Любивший - мне нужен покой

     Беспамятности... Ибо в призрачном доме
     Сем - призрак ты, сущий, а явь –
     Я, мертвая... Что же скажу тебе, кроме:
     - "Ты это забудь и оставь!"

     Ведь не растревожишь же! Не повлекуся!
     Ни рук ведь! Ни уст, чтоб припасть
     Устами! - С бессмертья змеиным укусом
     Кончается женская страсть.

     Уплочено же - вспомяни мои крики! –
     За этот последний простор.
     Не надо Орфею сходить к Эвридике
     И братьям тревожить сестер.

Читать произведение •Эвридика - Орфею• от Цветаева М.И., в оригинальном формате и полном объеме. Если вы оценили творчество Цветаева М.И. - оставьте свою рецензию для посетителей Brusl.ru, обратная связь на mnenie@brusl.ru
Просмотров: 1058 | Печать